aceràre , vrb: aciarare,
aciorare Definition
essire a fora, bogare sa conca o su si pònnere in craru po castiare, po bíere
Synonyms e antonyms
acarare,
acherare,
acontrare,
acrarare,
afacare,
afaciai,
imbraconare,
incarai,
inciarare,
ingiarare,
iscampiare
| ctr.
cuai
Sentences
est una not'e luna, de cudhas lunas giaras chi, candho tue ti aciaras, isperas novamente in sa fortuna (A.Casula)◊ sa luna subra de sos montes si aciarat ◊ issa si acerat a sa fentana a iscultare ◊ acèradi, bella, ca est bénnidu s'amante! ◊ si fit a fagher su contu de tantos males, mancu nos timis acerare a gianna! ◊ istaia in su balcone aciorada abbaidendhe s'abba chi pioiat ◊ deo puru mi aciorei
Etymon
srd.
Translations
French
se montrer
English
to overlook
Spanish
asomarse
Italian
affacciarsi
German
sich zeigen.
acraràre , vrb Definition
bogare sa face (fintzes in su sensu de foedhare), incarare, andhare a bíere; essire, su si presentare
Synonyms e antonyms
acarare,
acerare,
acherare,
afacare,
imbraconare,
incarai,
inciarare,
ingiarare,
iscampiare
Sentences
tue acràrati! ◊ su frade mannu si est acrarau chin su babbu nandhe chi si cheriat fidantzare
2.
su Deus de sos Ebreos si nos est acraradu
Etymon
srd.
Translations
French
se montrer
English
to overlook
Spanish
asomarse
Italian
affacciarsi
German
sich zeigen.